Panipaali Mp3 Song Download Pagalworld

Panipaali

Uploaded by @PagalWorld

Panipaali

Singer: NJ Neeraj Madhav

Lyric: Neeraj Madhav

Music: Neeraj Madhav

Category: Malayalam Mp3 Songs

Duration: 03:50 Min

Added On: 04, Dec 2024

Download: 138+

Panipaali Lyrics In English Meaning


ഉറങ്ങു.. ഉറങ്ങു..

"Sleep.. Sleep.."


ഉറങ്ങു.. ഉറങ്ങു.. ഉറങ്ങു.. ഉറങ്ങു..

"Sleep.. Sleep.. Sleep.. Sleep.."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now.."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now.."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now.."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now.."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One."


എനിക്ക് രാരീ രാരോ പാടാൻ ആളില്ല

"I Have No One To Sing 'raree Raaraam'."


മുറിയിൽ തനിച്ചാണു

"I Am Alone In The Room."


കണ്ണടച്ചാൽ ഉറക്കം വരുന്നില്ല

"When I Close My Eyes, Sleep Doesn't Come."


വാട്സാപ്പ് ഇൽ ആരും ലൈവ് ഇല്ല

"No One Is Live On Whatsapp."


ലൈറ്റ് അണച്ചാൽ ഇരുട്ടത് ചിലപ്പോൾ

"When I Turn Off The Light, Darkness Comes Sometimes."


അരികത്തു വരുമോ ഭൂതം

"Will A Ghost Come Near?"


കട്ടിലിനടിയിൽ കേട്ടോ അനക്കം

"Did You Hear The Sound Under The Bed?"


ഇന്നലത്തെ പടത്തിലെ പ്രേതം

"The Ghost From Yesterday's Movie."


മുള്ളാൻ മനസ്സിൽ മുളപ്പെട്ട മോഹം

"The Desire That Grew In The Mind Like A Thorn."


പുതപ്പൊന്നു മാറ്റാൻ മടി മടി

"Lazy To Change The Old Clothes."


വെള്ളം കുടിക്കാൻ ഒടുക്കത്തെ ദാഹം

"The Last Thirst For Water."


കതകൊന്നു തുറക്കാൻ പേടി പേടി

"Fear To Open The Door With Hesitation."


സീലിംഗ് ഫാന്റെ ഒടുക്കത്തെ കറക്കം

"The Final Rotation Of The Ceiling Fan."


ചട പട ചട പട കാറ്റിലെ കൊലവിളി

"The Swish-swish Of The Wind's Scream."


കണ്ണടച്ചാൽ ചെവിയിലെ മുഴക്കം

"The Ringing Sound In My Ears When I Close My Eyes."


കീ കീ കീ കീ കൊതുകിന്റെ നിലവിളി

"The Screeching Of Mosquitoes."


യൂട്യൂബ്കണ്ട് കണ്ടു മുട്ടി

"I Got Tired Of Watching Youtube."


ഇനിയെന്ത് ചെയ്യും എന്ത് കണ്ടു വെറുക്കും

"What To Do Next? What To Watch And Dislike?"


പബ് ജി യിൽ പലവട്ടം വെടി കൊണ്ട് മരിച്ചു

"I Died Multiple Times In Pubg."


ലുഡോ കളിച്ചിട്ട് തോറ്റു തോറ്റു മുട്ടി

"I Played Ludo And Lost, Lost, And Got Tired."


ചരിഞ്ഞിട്ടും തിരിഞ്ഞിട്ടും

"Even After Turning And Twisting."


തല കുത്തി മറിഞ്ഞിട്ടും

"Even After Turning My Head To The Other Side."


വരുന്നില്ല ഉറക്കം

"Sleep Is Not Coming."


തലക്കൊരു പെരുപ്പം

"My Head Feels Heavy."


എന്തൊരു വിധി ഇത്

"What Kind Of Fate Is This?"


എന്തൊരു ഗതി ഇത്

"What Kind Of Condition Is This?"


ആരുക്കും വരുത്തല്ലേ

"Who Will Make It Happen?"


പടച്ചവനെ

"To The Person Who Took The Picture."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now.."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


ആരുമില്ലല്ലോ, ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One, There Is No One."


ആരുമില്ലല്ലോ, ആരുമില്ലല്ലോ

"There Is No One, There Is No One."


ഡും ഡും ആരോ കതകിനു തട്ടി

"Thump Thump, Someone Knocked On The Door."


ഞാനൊന്ന് ഞെട്ടി.. വീണ്ടും തട്ടി..

"I Got Scared For A Moment... And It Knocked Again."


ആരാ. ഞാനാ..

"Who Is It? Is It Me?"


എന്താ.. തുറക്ക്..

"What... Open It?"


എന്തിനു വന്നു.. പാടി ഉറക്കാൻ..

"Why Did They Come... To Sing And Sleep?"


അയ്യോ ഈ ശബ്ദം എനിക്കറിയാല്ലോ

"Oh No, I Don't Recognize This Sound."


ഞാനാ അയലത്തെ സരളേടെ മോളാ

"I Am Sarala's Girl From Next Door."


സരളേടെ മോളെ എന്താ ഇവിടെ

"What Is Sarala's Girl Doing Here?"


ചേട്ടനെ കാണാൻ കതക് തുറക്ക്

"She Opened The Door To See Her Brother."


എന്റെ ഒടയ തമ്പുരാനെ...

"My Beloved Lord..."


ഇത്ര വിളി കേട്ടോ

"Did You Hear This Call?"


എന്നെ പാടി ഉറക്കാൻ അരികിലൊരു

"To Sing Me To Sleep, A Beauty Comes Near."


അഴകിയ സുന്ദരി ഇതുവഴി വന്നോ

"Did A Beautiful Lady Come This Way?"


ഞൊടിയിടയിൽ ഞാനാ കതക് തുറന്നു

"Suddenly, I Opened The Door."


അടി മുടി നോക്കി മനസ്സ് തളർന്നു

"Looking At The Messy Hair, My Mind Faltered."


സരളേടെ മോളെ പൊന്നിന്റെ കരളേ

"Sarala's Girl, The Heart Of Gold."


കാലിന്റെ അടി എന്താ നിലത്തുറക്കാതെ

"What’s The Reason, Time Doesn't Seem To Stop?"


അത് പിന്നെ ചേട്ടാ സൂക്ഷിച്ചു നോക്ക്

"Then, Brother Carefully Looked."


ഞാൻ നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ച ആളല്ല കേട്ടോ

"I Am Not The Person You Intended, You Know?"


ഞാനൊരു വട യക്ഷി പണിപാളി

"I Am A Forest Spirit, Busy With Work."


ഇത് വഴി പോയപ്പം

"I Just Passed This Way."


ചുമ്മാ കേറിയതാ പണിപാളി

"Just Heard It, Busy With Work."


പാലകൾ പൂത്തില്ലേ..

"Did The Milk Flowers Not Bloom?"


എനിക്ക് ആശകൾ മൂത്തില്ലേ..

"Did My Hopes Not Grow?"


ഒന്ന് കാണാൻ കേറിയതാ

"I Came Just To See Something."


ഞാൻ അപ്പുറത്തെ വീട്ടിലെ

"I Am From The House On The Other Side."


സുഗുണന്റെ ഭാര്യയുടെ

"Suguna's Wife's House."


കൊരവള്ളി കടിച്ചു

"She Broke The Pot."


വയറൊക്കെ നിറഞ്ഞു

"My Stomach Is Full."


ഇന്നെത്തെക്കായി..

"For Today..."


അപ്പം കേട്ട് നിന്റെ ഒടുക്കത്തെ പാട്ട്

"After Hearing It, Your Final Song..."


രാരി രാരം പാടി ഉറക്കാൻ ആരുമില്ല തനിച്ചാണ്

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep, Alone With No One."


അത് കേട്ടു മനസ്സലിഞ് ഇതുവഴി വന്നതാണ്

"After Hearing That, My Mind Wandered, And I Came This Way."


അരികിൽ വാ.. മൈ ജൂസി ബോയ്..

"Come Closer... My Juicy Boy..."


എൻ കരിമ്പിൻ കനിയേ..

"My Sugarcane Fields..."


ഇളനീർ കുടമേ..

"Drink Fresh Coconut Water..."


തഴുകി ഉറക്കാം തടവി ഉറക്കാം

"We Can Sleep After A Good Massage, Sleep Peacefully."


രാരി രാരം പാടി ഉറക്കാം

"Singing 'raree Raaraam', We Can Sleep."


യക്ഷി എങ്കിൽ യക്ഷി പുല്ല്

"If I Am A Spirit, I Am A Wild Spirit."


ഒറ്റക്കാര്യം പറയട്ടെ നില്

"Let Me Just Say One Thing."


കൊല്ലുന്നെങ്കിൽ ഉറക്കിയിട്ട് കൊല്ല്

"If You Are Going To Kill, Kill After I Sleep."


അങ്ങനെയേലും ഉറങ്ങിയിട്ട് ചാവാം

"Even Then, I Can Die In My Sleep."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now..."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


യക്ഷി വന്നല്ലോ

"The Spirit Has Come."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now..."


യക്ഷി യക്ഷി യക്ഷി വന്നല്ലോ

"The Spirit, The Spirit, The Spirit Has Come."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now..."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


യക്ഷി വന്നല്ലോ

"The Spirit Has Come."


ആയി ആയി ഓ.. പണി പാളി ലോ..

"Oh, Work Is Messed Up Now..."


രാരീ രാരം പാടി ഉറക്കാൻ

"Singing 'raree Raaraam' To Sleep."


യക്ഷി വന്നല്ലോ

"The Spirit Has Come."